摘要:撻爺教路人3分鐘學(xué)識粵語,結(jié)果居然俾人用粗口鬧?

邊個(gè)話粵語難學(xué)?get這項(xiàng)技能,包你——比人笑爆肚!

今晚大家都在守著看3.15晚會

作為一個(gè)喜歡湊熱鬧的公眾號

我們也來打打假

邊個(gè)話粵語難學(xué)?get這項(xiàng)技能,包你——比人笑爆肚!

我們在網(wǎng)上發(fā)現(xiàn)了一些流傳甚廣的音譯粵語

秉承著科學(xué)嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膽B(tài)度

我們把這些音譯粵語拿給街訪讀讀

究竟能不能識別這些有趣的音譯是什么意思呢

↓↓↓

看了視頻的粉絲會有一個(gè)疑問

我們的公眾號不就是音譯粵語嗎

本來,起名雷猴嘢是希望更多人了解和學(xué)習(xí)粵語

(無論是粵語地區(qū)還是普語地區(qū)的人)

但是卻有很多人讀錯(cuò),叫我們猴賽雷

或者用粵語讀成“磊猴也”

?

邊個(gè)話粵語難學(xué)?get這項(xiàng)技能,包你——比人笑爆肚!

鑒于大家的要求和我們對于未來發(fā)展的思考

我們決定!

改為更標(biāo)準(zhǔn)更接近我們本義的你好嘢!

改名已經(jīng)申請啦不過還沒生效

以后你們記得要改口啦

你好嘢 ~ 你好嘢 ~ 你好嘢 ~

不要再叫錯(cuò)了呀

邊個(gè)話粵語難學(xué)?get這項(xiàng)技能,包你——比人笑爆肚!

 

邊個(gè)話粵語難學(xué)?get這項(xiàng)技能,包你——比人笑爆肚!

邊個(gè)話粵語難學(xué)?get這項(xiàng)技能,包你——比人笑爆肚!